Эстер Браун - Агентство `Маленькая Леди`
О парике я вспомнила в последнюю минуту и примятые волосы поправляла уже на ходу, выскакивая навстречу Эмери в коридор.
– Все готово? – спросила сестра с непривычным воодушевлением.– Знаешь, Мел, пока ты не взялась за дело, я не испытывала от всей этой суеты ни малейшей радости. О-о! Отличные туфли.
Я завела ее в офис и закрыла дверь.
– Только не подумай, что я не рада тебя видеть или еще что-нибудь в этом духе, но… что ты здесь делаешь?
Сестра устремила на меня ликующий взгляд.
– Приехала на последнюю примерку, ты что, забыла?
– Мы же договорились на завтра, Эмери! На четверг.
– Серьезно? – У нее вытянулось лицо.– А я была уверена, что на среду…
– Нет, на четверг. Эмери совсем пала духом.
– А я-то радовалась… думала, что хоть единственный раз в жизни сделала все, как надо. Приехала в Лондон специально на примерку. Даже надела подходящее белье…
Я посмотрела в ежедневник. Ничего особенного на сегодня у меня запланировано не было, только сходить за пирожными и до вечера упаковывать подарки.
– Ладно, не расстраивайся,– сказала я, ободряюще улыбаясь.– Раз приехала, давай займемся платьем сегодня.
Эмери успокоилась и принялась осматриваться по сторонам.
– А здесь у тебя очень даже ничего. Ты что, теперь тут живешь?
– Как ты узнала этот адрес? – спросила я.
Эмери слегка смутилась.
– Я пришла к тебе домой, и Нельсон посоветовал мне съездить сюда.
– Нельсон?
Что он делал дома, в десять-то часов? И с чего это вдруг открыл Эмери мой секрет?
Значит, это Нельсон послал тебя по этому адресу?
– Вообще-то, если говорить честно, не он, а Габи. Нельсон был какой-то странный… не хотел говорить.
– Габи?!
Нет! Какого черта она там делала?
– Они собирались поехать на поиски квартиры,– сообщила Эмери.– Оба специально взяли выходной. По мнению Габи, среда для этого дела самый подходящий день.
А мне Нельсон почему-то ни словом не обмолвился… И вообще в последнее время старался в разговорах не касаться темы поиска квартиры. Когда же я сама осторожно пыталась завести об этом речь, многозначительно смотрел на меня и укоризненно бурчал что-то по поводу того, что надо поддерживать подругу, потом спрашивал, знаю ли я, что Габи на днях отдала в благотворительный магазин целый чемодан старой одежды.
Теперь они все чаще шушукались по углам, при моем появлении умолкая с заговорщическим видом. Я старалась относиться ко всему этому с христианским терпением, но, признаться честно, чувствовала себя так, будто обоих моих друзей у меня похитили. Они же.
Наверно, что-то отразилось на моем лице, потому что Эмери добавила:
– Нельсон что, теперь встречается с Габи? Когда я приехала, оба читали «Тайм-аут».
– Нет,– не вполне уверенно ответила я.– Точнее, я понятия не имею, что там у них происходит.
– А-а, ясно.– Эмери улыбнулась.– Поэтому и живешь теперь здесь? Вы что, расстались? Ты и Нельсон?
Следовало расставить все по своим местам.
– Эмери, повторяю в миллионный раз: я никогда не крутила с Нельсоном никаких романов.
Сестра смотрела на меня так, будто ожидала услышать что-то еще.
– Послушай, это мой офис,– сказала я.– У меня теперь собственное агентство: предоставляю желающим разные подработки. Занимаюсь этим не так давно и, пока не встала крепко на ноги, не хотела бы, чтобы обо всем узнал папа, а то он возгорится желанием вмешаться и обязательно все испортит.
Эмери понимающе закивала.
– Еще вздумает отправить всех твоих работников на медицинский осмотр.
– Вот-вот. Поэтому, пожалуйста, никому ни слова,– взмолилась я.
– Не беспокойся,– рассеянно пробормотала Эмери, переключая внимание на новый блеск для губ, который я оставила на столе.
По счастью, особым любопытством она никогда не страдала.
– Выпьешь чашечку кофе? – спросила я отходя к дальней стене и гадая, не станет ли сестра в мое отсутствие заглядывать куда не следует.
Я пошла в соседнюю комнатушку, где стоял манекен, на котором было надето платье Эмери, и только взялась за него, как зазвонил телефон.
К моему великому ужасу, Эмери сняла трубку, наверное, впервые в жизни обратив внимание на телефонный звонок.
– Алло? – донесся до меня ее голос.– О-о, нет. Нет, нет. Кого-кого?.. Здесь таких нет. Вы уверены, что правильно набрали номер?
Я замахала свободной рукой, стараясь привлечь внимание сестры.
– Минуточку,– вежливо произнесла Эмери, крутя пальцем у виска и показывая глазами на телефонный аппарат.
– Алло? – выдохнула я, выхватив из ее руки трубку.
Я целую вечность ждала звонка Джонатана. Неужели он решил связаться со мной именно сейчас, когда и поговорить-то толком не было возможности?
– Милочка, это я, Брайан.
У меня упало сердце. Опять этот чертов Брайан Биркетт.
– Нам надо срочно встретиться,– проскулил Брайан.
– А в чем проблема? – резковато спросила я.– У меня сейчас дел по горло.
– Никак не могу прийти в себя после истории с Камиллой.– Брайан вздохнул.– Я хотел бы увидеться с тобой и все обсудить. Если бы мы как-нибудь поужинали вместе, мне стало бы легче…
– Брайан, я уверена, что ты прекрасно справишься и без меня,– сказала я.– Или расскажи о своих переживаниях профессиональному консультанту. В «Рилейт» ты так и не съездил?
– Нет. По-моему, твоя помощь гораздо более действенна. Благодаря тебе о Камилле я теперь почти не думаю. По-моему…
– Чересчур много ты думаешь, Брайан,– перебила его я.– Для отношений это не слишком полезно.
– К тому же мне кажется, что в моей личной жизни воцарится гармония, если я буду по– другому одеваться,– продолжал Брайан.– Давай встретимся, и ты мне посоветуешь, какую одежду лучше купить…
– Позвони мне ближе к Новому году,– сказала я, бросив тревожный взгляд на Эмери. Блеск для губ ее больше не занимал, и я придвинула к ней журнал для невест.– Тогда и поговорим о распродажах.
Брайан было запротестовал, но я уже положила трубку.
– Ничего себе, Мел,– сказала Эмери, не поднимая головы.– Как строго ты умеешь разговаривать. Вот бы и мне так. Где ты этому научилась?
– Нигде,– ответила я.– И не вижу в этом ничего необычного.
– А я вижу.– Эмери подняла голову.– Ты напомнила мне папу. Кто он такой, этот Брайан?
– Один клиент,– сказала я, включая автоответчик и убирая звук, чтобы Эмери не слышала сообщений.
– Наверно, клиент особенный, раз называет тебя милочкой,– сказала она.
– Ну да, типа того,– ответила я.– А теперь убери чашку с кофе… да, поставь на книжную полку… и примерь платье.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эстер Браун - Агентство `Маленькая Леди`, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


